一点也不;丝毫不(用于强调“完全没有、根本不”的否定语气,语气较强,常用于否认某种感受、影响或意图)。
/nɒt ɪn ðə ˈslaɪtɪst dɪˈɡriː/
I’m not in the slightest degree angry.
我一点也不生气。
The new evidence did not in the slightest degree change the jury’s opinion, even though it seemed persuasive at first glance.
新证据丝毫没有改变陪审团的看法,尽管乍一看它似乎很有说服力。
该表达由强调性结构 “the slightest degree(最微小的程度)” 发展而来,用“最小程度”来反衬“完全没有”。其中 slight 意为“轻微的”,degree 源自拉丁语 gradus(“步、级、程度”),引申为“程度、等级”。整体用于加强否定语气,语感比 not much 更绝对。